竟然未能把視頻縮小一點,就此出格了。
...........................................
常見到很多視頻的字幕出錯了字, 主持人又說錯了音, 實在令人氣悶!
<> 然而這個視頻是很難得的 字正腔圓。 就像「吐谷渾」這個谷字,要讀古音,
唸作:「吐玉渾」tǔ yù hún
渾=混音改讀為均勻的“勻”
鮮卑族人雖然融合到 其他不同種族的地方去,
但總會把特徵向子女交代一下,
以紀念先祖的來源,不能忘其根本。
(未完待續)
.............................................................................
.........................................................................................................................
中國幾千年歷史,經歷過多次外族入侵,外族都同漢族同化了,形成了今日偉大的中華民族,又有誰能夠說得清自己是"純正漢族"呢?
回覆刪除和平兄說得對,今天已是~偉大的中華民族,“漢滿蒙回藏” 共和一家親。
刪除自漢唐以來 關內外結為姻親,早已是民族大融和。雖然只有鮮卑族人甘於捨棄自身的舊俗法規,徹底漢化,但仍然把祖先置於心底,把特徵代代認證。
🐰 秋葉您好❣️ 您原來的視頻設定是 : height="500" width="560"
回覆刪除試 一 試 📢 把 視 頻 縮 小 一 點 : height="281" / width="500"
🐰 鮮卑人是逐水草而居的遊牧民族,擅長騎射 🏇🏹
»┼)➝(13:46)消失的鮮卑人終於找到了?DNA檢測結果一出,原來這些姓氏都是鮮卑後裔!
https://www.youtube.com/watch?v=LpWM6Qxfy_0
»┼)➝(12:02)消失的150萬契丹人終於找到了?DNA比對結果一出,原來就在我們身邊!
https://www.youtube.com/watch?v=rrj1jmD2irI
🐰 Judith 您好❣️ 感謝您的指導 ! 我不懂弄得那麼複雜,一向都是把頁面設定在壹百,在編輯時把圖片隨手縮放就得了。今次的失誤,可能我不知道攪亂了些什麼吧,沒大問題的。
刪除🐰 也感謝您找來的兩個視頻,我一看再看,樂此不疲。
刪除希望可以找出更多新材料,增進我的見識。❣️
本來無意研究這個如此陌生的課題,都是近日在網上看到種種歷史資料,🏇🏹 太過切身巧合,才去鑽研一番吧。見笑了 !
古語、古字已經不常見,特別是生僻的基本被棄用,五大古小民族都湮滅了,他的姓氏有誰還能記得,遑論發言了。
回覆刪除謝謝KM先生來討論問題 ! 您說得對,現在還有多少人 懂得讀那些古時的地名人名呢 ? 所以我佩服這位主講者。
刪除<> 對於那些不可更改的人名、地名的舊讀音,是 一直留存延續的,歷史課本上有註釋。單行本有附錄,甚至在網上也可能查到。可以查查左右「門神」。
左右門神=神荼、鬱壘 / 應讀作:申書、屈律。
刪除守門的神。 相傳黃帝時以神荼、鬱壘二人,畫於門戶為古代的門神。
至唐太宗時,命畫工畫“秦叔寶、尉遲恭” (屈遲:複姓)
二形象於宮掖左右,永為門神,而民間取為鎮邪之用。
多謝你的糾正,有時聽某一些視頻,有部份讀錯了字,需要我們去糾正。
回覆刪除謝謝你的到訪 ! 我祇在自己的網誌上盡力而為。
刪除常常看到yt網上的視頻,亂象橫生,有些誇張標題,嘩眾取寵,就是為了博更多的瀏覽量,以取得利益。
<> 亦有很多貪心的人,偷了一段利民養生的聲帶,各自拼圖,並利用AI製造字幕,出現不少錯誤的同音字。配上新名號,就此賺取瀏覽量和利益。
在這樣情形之下,你糾正得幾多 ?
長知識了,老牛對這些歷史知之甚少。幸好小學至初中時老師多用粵語,所以我們這一代人仍可以分得清讀音。說得對,現時許多不知是個人製作抑或人工智能,視頻中許多讀音是錯的,例如北方民族的大王「可汗」(如木蘭詩「可汗問所欲」),普通話應讀作「科寒」,粵語讀作「克寒」。
回覆刪除謝謝牛兄光臨 ! 我所識的也不多,惟有浮沈在知識的海洋裡。 自小在香港受教育,我的老師都是說粵語的,只有一位英國女士是不懂粵語。
刪除為了喜愛國語金曲,早年我在《中國學生周報》社學習:ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ、ㄉ、ㄊ、ㄋ、ㄌ的「國語注音符號」拼來學說國語。
多年後重新改學 “漢語拼音” 。 教師鼓勵我去報考 “語委試”,還為我墊支6000元報考費。只要學生及格,報考費獲得發還,校方也有收益。
*
牛兄醉心中國書法,對於古舊音也不含糊。木蘭擅長騎射,代父從軍,統領是「可汗」,普通話應讀3、4聲,可是它讀作1、3聲「科寒」。(粵語讀作「克寒」。)
謝謝您喚起這個知識 !
🐰 📢 注意 👉可汗👈 ❣️ 昨晚見軍帖,可汗大點兵 ..
回覆刪除很抱歉,我沒有足夠的知識來判斷哪種發音才是正確的。🤣⛔🤣
▶️(3:47) 木蘭詩 朗讀 字幕拼音
https://www.youtube.com/watch?v=M_zCOhZNOqA
▶️(4:19) 《木蘭詩》| 把詩當歌來唱也超好聽
https://www.youtube.com/watch?v=2KhQ7yWiNAM
▶️(3:00) 木蘭辭,用粵語讀會是什麼感覺?
https://www.youtube.com/watch?v=qMr528Nsook
▶️(5:01)《木蘭詩》廣東話誦讀|香港・粵語
https://www.youtube.com/watch?v=Xigj5xf88QQ
謝謝來您再次來訪留言探討。關於「可汗」這個讀音,可以參考上面cowboy 先生的指示。
刪除*
對於音節的定位,普通話應讀3、4聲,可是它卻是讀作1、3聲「科寒」。(粵語讀作「克寒」。)
漢族人輪廓通常特別靚
回覆刪除漢族人的臉容長得比較精緻。而塞外牧民多在風沙中生活,比較粗線條。他們也混合了東渡十字軍的外族人,故生有金髮、碧眼、西方人的面孔。
刪除